„Olialia“ merginų anglų kalbos žinias pašiepęs humoristas: „Iš manęs irgi būtų galima daryti parodiją“
Virš 100 tūkstančių peržiūrų internete surinkęs šmaikštuolio Manto Bartuševičiaus vaizdo klipas, kuriame jis šaiposi iš „Olialia“ merginų anglų kalbos žinių, per dieną tapo sensacija. Vyras nesitikėjo, jog ekspromtu į galvą šovusi idėja sukels tokią didžiulę juoko bangą. Ir vis dėlto... „Humoro klubo“ gerbėjams gerai pažįstamas Mantas pripažįsta – ne visi gimsta mokėdami.
Kaip dažnai Lietuvoje pasitaiko, užteko vieno nevykusio klipo iš populiarių merginų stovyklos, jog internautai suskubtų tyčiotis.
Prabangią jachtą reklamavusios Oksana Pikul-Jasaitienė, Skaistė Steikūnaitė ir jų buvusi kolegė Marina Bui-Velečkienė akimirksniu tapo pajuokos objektu. Iš suknelių kyšančios etiketės, laužyta anglų kalba ir klapsėjimas akytėmis. Juk tai geriausia dirva patyčioms. Už pilvų susiėmusi juokėsi visa Lietuva.
M. Bartuševičius laikosi nuomonės, kad tai, viso labo tik išpūstas burbulas.
„Tą vaizdo klipą viens, du ir susukau. Antradienį iš ryto važiavau pirkti valties, nusipirkęs nusprendžiau išbandyti ežere ir op! šovė idėja. Kad garsios moterys ant manęs pyks aš nebijau. Nepiktybiškai aš. Nenoriu kenkti, tyčiotis. Nuoširdžiai tikiu, kad jos supranta juokus (Juk visi matėte jų pirmąjį klipą)."
Kalbėti angliškai M. Bartusevičiui tenka dažnai, tad vyras jaučiasi drąsiai galėdamas kritikuoti, tačiau atvirai polemizuoja: „Kita vertus, jei pats bandyčiau tą jachtą reklamuoti vokiškai...Iš manęs irgi būtų galima daryti parodiją. Kaip sakė viena žymi moteris: „Ne visi gimė mokėdami. Kiti mokosi gyvendami.“