Po aistringo tango Agness Landau lietuviškai padeklamavo eilėraštį
Šeštadienio vakarą televizijos žiūrovai galėjo jau antrąkart stebėti skandalingai prasidėjusį projektą „Šok su manimi“, kuriame vienuolika porų varžėsi dėl teisės toliau jame dalyvauti. Mažiausiai balsų surinko modelis Simonas Pham ir Ieva Miklaševskaja, tuo tarpu kitos poros toliau suksis ant parketo, tarp jų ir šeštadienio vakarą sublizgėjusi Agness Landau.
Garbė šokti pirmiesiems atiteko būtent Agness Landau ir Justui Žilinskui: pora atliko jausmingą tango pagal itin emocionalų kūrinį „Roxanne“, o ryškiu besiplaikstančiu drabužiu pasipuošusi Agness atrodė kur kas labiau užtikrinta, negu pirmoje laidoje.
Po pasirodymo komisijos narys Jurijus Smoriginas gyrė Agness už pastangas ir išvaizdą – anot jo, Agness atrodė kaip tikra ispanė.
Staiga kalba pasisuko ne apie Agness pasirodymą, o apie tai, kaip ir kodėl ji išmoko lietuvių kalbos. Transeksualė teigė, kad mokytis kalbos buvo nelengva, tačiau jeigu jau ji gyvenanti Lietuvoje, ji „tiesiog privalanti mokėti kalbėti lietuviškai“.
Netikėtai Agness išsidavė, kad lietuviškai jau moka ir vieną eilėraštį – atsiklaususi, ar gali jį padeklamuoti, sunkiai tramdydama jaudulį padeklamavo Algimanto Baltakio eilėraštį „Ar daug žmogui reikia?“.
Besikuklindama atsiprašė už klaidas, tačiau eilėraštį Agness iš tiesų išmokusi ir jį padeklamavusi sulaukė salės žiūrovų ovacijų.
Žmonės.lt kalbinta Agness patikino, kad jaučiasi labai laiminga, kad turi gerbėjų, kurie ją palaiko, todėl stengsis ir toliau stebinti. „Labai stengiausi ir stengsiuosi toliau. Matysite, kaip augu jūsų akyse“, – patikino Agness.