Po aštrios Giedriaus Drukteinio kritikos – Lietuvos oro uostų atsakas

Vilniaus oro uoste apsilankęs rašytojas Giedrius Drukteinis liko pakraupęs išvydęs angliškas iškabas naujoje „Duty free“ erdvėje. Į žinomo vyro kritiką sureagavo ir Lietuvos oro uostų administracija bei pateikė savo poziciją.
Į Vilniaus oro uostą atvykęs G.Drukteinis neliko abejingas tam, ką išvydo naujoje „Duty Free“ erdvėje. Žinomo vyro žvilgsnis iškart užkliuvo už reklaminių iškabų anglų kalba, kurios, jo vertinimu, išverstos visiškai netinkamai.
Portalui Žmonės.lt reklaminių iškabų tvarką pakomentavo Lietuvos oro uostų atstovas spaudai Martynas Jaugelavičius.
„Lietuvos oro uostų komerciniai partneriai (restoranų, kavinių, parduotuvių ir kitų paslaugų operatoriai) yra atsakingi už savo patalpose naudojamus užrašus, iškabas ir kitas vizualines priemones.
Lietuvos oro uostai yra atsakingi už keleiviams skirtos informacijos ir ženklinimo (iškabų, informacinių ekranų, lipdukų ir kitų priemonių) parengimą ir taisyklingą atvaizdavimą“, – Žmonės.lt teigė M.Jaugelavičius.
Žmonės.lt primena, kad G.Drukteinis pasipiktino apsilankęs Vilniaus oro uoste.
Pasak jo, naujoje „Duty Free“ erdvėje esantys angliški užrašai yra prastai išversti, netaisyklingi ir stilistiškai klaidingi.
Žinomas vyras ironizavo, jog oro uostas tikriausiai naudojasi „Google“ vertėju, o matomos gramatinės ir stilistinės klaidos jam sukėlė ne tik nuostabą, bet ir svetimą gėdą.
„Broliai ir seserys lietuviai! Ypač esantys užsienyje ar gerai pažįstantys anglų kalbą. Pirmą kartą apsilankiau naujojoje Vilniaus oro uosto „Duty Free“ erdvėje ir vėl net sudejavau balsu – KAS PER BALVONAI VERČIA IŠ LIETUVIŲ KALBOS TUOS TRAGIŠKUS ANGLIŠKUS UŽRAŠUS (VERTALUS, more like)???
Ar tai „Google Translator“? Ar tipo, „etatinė vertėja“, po pasaulį nepasimalusi? Net ne „native speakeriui“ iškart aišku, kad nėra teisinga nei gramatiškai, nei stilistiškai VISI TRYS nuotraukoje matomi angliški užrašai (jau nekalbant apie beveik visur VNO matomus angliškus užrašus!!!
Verčiau jau rusiškai rašytų, aiškiau būtų, kas ir kur. Jei kas pažįstate ką nors iš oro uosto administracijos, perduokite jiems, PRAŠAU. „Local Fashion“???? Come on, Afrika!“ – socialiniame tinkle „Facebook“ rašė G.Drukteinis.

