Latvis būgnininkas Mihailas už atrastą meilę dėkoja „Hiperbolės“ lyderiui: „Dabar jam brangiau kainuoju“

Mihailas Novikovas su žmona Avigėja ir sūnumi, Viktoras Prapras / Teodoro Biliūno ir asmeninio archyvo nuotr.
Mihailas Novikovas su žmona Avigėja ir sūnumi, Viktoras Prapras / Teodoro Biliūno ir asmeninio archyvo nuotr.
Jūratė Juškevičiūtė
Šaltinis: Žmonės
A
A

Būgnininkas latvis Mihailas Novikovas mėgaujasi gyvenimu Lietuvoje – groja populiarioje grupėje „Biplan“, koncertuoja su Neda Malūnavičiūte ir turi savo projektą „21st Century Quintet“. Tačiau viso to galėjo ir nebūti – pasirodo, kad į mūsų šalį jį netikėtai atviliojo grupės „Hiperbolės“ lyderis Viktoras Prapras. Kalbėdamas su Žmonės.lt Mihailas papasakojo apie Lietuvoje surastą meilę, gyvenimo čia ypatybes ir pagrindinius „braliukų“ lietuvių ir latvių skirtumus.

Iš Daugpilio kilęs M.Novikovas į Lietuvą atvyko dar 2018 metais, kuomet pradėjo studijuoti Lietuvos teatro ir muzikos akademijoje. Tiesa, kurį laiką jis vis blaškėsi per dvi šalis – Lietuvą ir Latviją. Džiazo būgnų mokslus krimtęs vyras net negalėjo pagalvoti, kad viena atsitiktinė pažintis su jam negirdėtu Lietuvos atlikėju jo gyvenimą apvers aukštyn kojomis.

„Prieš porą metų vienas Lietuvos ir teatro akademijos dėstytojas man pasakė, kad toks Viktoras ieško būgnininko savo grupei. Taip aš su juo susisiekiau, susitikome, viskas patiko ir taip mūsų draugystė tęsiasi. Iki tol tokios grupės kaip „Hiperbolė“ tikrai nežinojau, pirmą jų dainą išgirdau tik todėl, kad ruošiausi groti vestuvėse“, – prisiminė Mihailas.

Mihailas Novikovas
Mihailas Novikovas / Asmeninio archyvo nuotr.

Susipažinęs su V.Prapru būgnininkas pradėjo vis aktyviau dirbti Lietuvoje, todėl vieną dieną nusprendė, kad pribrendo žengti svarbų žingsnį – gyvenimą perkelti į Vilnių.

„Lietuvoje studijavau, tačiau dirbau Daugpilyje, todėl mano gyvenimas buvo dviejose šalyse – tarp Lietuvos ir Latvijos. Pradėjus dirbti su Viktoru, vis daugiau ir daugiau mano veiklų buvo Lietuvoje, todėl, kartą, važiuodami į vieną renginį, pakeliui sustojome Daugpilyje ir aš tiesiog užpildžiau prašymą išeiti iš darbo. Taigi Viktoras pastūmėjo mane gyvenimą galiausiai kurti čia, Lietuvoje. Žinoma, Latvijoje vis dar aplankau tėvus“, – Žmonės.lt sakė Mihailas.

Vilnius muzikantui iš karto prilipo – jį pakerėjo žavus senamiestis, besišypsantys žmonės ir geras susisiekimas.

„Vilnius man iš karto patiko – visur švaru, jauku, žmonės šypsosi, draugiškai priima. Iš pradžių, kuomet dar nemokėjau lietuviškai, labai lengvai susikalbėdavau angliškai. Palyginus su Ryga, Vilnius turi ir didesnį senamiestį, todėl tikrai yra kur pasivaikščioti, susisiekimas viešuoju transportu paprastas – visur galima nuvažiuoti per 15–20 min. Miestas pasirodė patogus ir labai logiškas“, – pagyrų sostinei negailėjo M.Novikovas.

Mihailas Novikovas su žmona Avigėja
Mihailas Novikovas su žmona Avigėja / Asmeninio archyvo nuotr.

Gyvenimas Lietuvoje Mihailui padovanojo kai ką itin brangaus – čia jis susipažino su žmona Avigėja, o vėliau susilaukė sūnaus Emino. Būgnininkas tiki, kad jei ir toliau būtų gyvenęs per dvi šalis, savo žmonos širdies užkariavęs nebūtų.

„Šiek tiek savo žmoną pažinojau ir iki darbo su Viktoru, nes buvau ją matęs vienoje krikščionių jaunimo stovykloje, tačiau nebendravome – juk aš vis dar gyvenau Latvijoje, o ji Lietuvoje. O man pradėjus koncertuoti su Viktoru, ji pamatė, kad aš visai rimtas čiūvas, todėl susiėjome. Pradėjome draugauti, o su tuo atėjo ir vestuvės bei gyvenimas kartu, dabar jau turime sūnų Eminą“, – gyvenimo pokyčiais džiaugėsi Mihailas.

Pasiteiravus, kokios lietuvės savybės jį sužavėjo, Mihailas prasitarė, kad sutikęs ją pajautė lyg būtų pažinojęs kone visą gyvenimą. O jų kontrastingos savybės vienas kitą puikiai papildė.

„Aš buvau toks uždaresnis, nes esu labiau intravertas, o Avigėja – ekstravertė. Todėl jos draugiškumas darė įspūdį, patiko ir humoro jausmas. Susipažinus jausmas buvo toks, lyg ją jau būčiau pažinojęs visą gyvenimą“, – Žmonės.lt atviravo pašnekovas.

Pasak Mihailo, „Hiperbolės“ lyderis V.Prapras už pagalbą suvedant su mylimąja atsilyginti neprašo, tačiau to tikrai nepamiršta – šią istoriją atlikėjas jau spėjo papasakoti ne viename renginyje.

Mihailas Novikovas su žmona Avigėja ir sūnumi
Mihailas Novikovas su žmona Avigėja ir sūnumi / Asmeninio archyvo nuotr.

„Viktoras kažkaip jam atsilyginti neprašo, tačiau juokaudamas dažnai pasako „nu va, tu vedęs, turi vaiką, tai dabar ką? Reikės tau kelti atlyginimą“. Tai dabar aš jam brangiau kainuoju, o šiaip dėl manęs tiesiog džiaugiasi. Juk kuomet muzikantai laimingi, tai ir atlikėjas jaučiasi geriau“, – su šypsena sakė M.Novikovas.

Lietuviai ir latviai ne veltui vadinami „braliukais“, mus daug kas sieja. Tačiau Mihailas pastebėjo, kad lietuviai yra šiltesni ir draugiškesni, o štai susipažinęs su žmona sužinojo, jog dar didesnis mūsų tautų skirtumas yra… šaltibarščių receptas!

„Pagrindinis skirtumas, apie kurį man pasakė žmona, kad latviai šaltibarščius mėgsta daryti ne iš kefyro, o pieno. Taip pat mes į juos dedame dešros... O šiaip latviai yra uždaresni nei lietuviai, jūs atviresni, daugiau šypsotės, čia galima lengviau susipažinti su žmonėmis“, – teigė pašnekovas.

Mihailas Novikovas
Mihailas Novikovas / Asmeninio archyvo nuotr.

Baltų kalbos giminingos, todėl dar nemokėdamas lietuvių Mihailas jau galėjo suprasti Lietuvos ir teatro akademijoje dėstomas paskaitas. Tačiau tam, kad galėtų ir pats prabilti – prireikė laiko.

„Kai tik atvažiavau į Lietuvą, mano studijos juk buvo lietuviškai. Pusę sakomos informacijos suprasdavau, o pusės ne. Jei būdavo kažkokie specifiniai žodžiai, tai turėdavau pasiklausti kurso draugų, o šiaip bendrą kontekstą buvo galima suprasti. Vėliau daug klausydavausi, kaip kalba kiti, pats nieko net nebandydavau sakyti, o sukaupęs šiokį tokį žodžių bagažą, pradėjau šnekėti. Dažniausiai aš viską galvoje versdavau tiesiogiai iš latvių į lietuvių, todėl mane tekdavo pataisyti, kad tokių pasakymų lietuvių kalboje nėra“, – prisiminė būgnininkas.

Tiesa, dabar jis pastebi, kad pradeda pamiršti savo gimtąją latvių kalbą! Juk dalis žodžių labai panašūs, todėl muzikanto galvoje jie dažnai susipina.

„Dabar jau pastebėjau, kad man dažnai kažką pasakyti lietuviškai yra lengviau nei latviškai. Galima sakyti, kad šiek tiek net pradedu latvių pamiršti, nes būna atvejų, kuomet viską suprantu, o atgal nebesugebu atsakyti. Vieno koncerto Latvijoje metu, garso inžinieriai man kažką sakė latviškai, o aš pradėjęs atsakinėti supratau, kad kalbu lietuviškai. Mūsų žodžiai panašūs, dažnai skiriasi tik galūnės, todėl dažnai pamirštu, kaip ir kuria kalba reikia sakyti“, – Žmonės.lt sakė Mihailas Novikovas.